Miro - Lê Evinê Kürtçe Şarkı Sözleri

Miro ve Erol Berxwedan’ın düet çalışması olan Lê Evinê parçasının Kürtçe sözleri ve Türkçe çevirisi…


KÜRTÇE SÖZLERİ

Rojêm bı te çıkas xweş bu
Bê derd u bê kül bu
Jiyan bı te sox u şeng bu
Roj bende ditıne te bu

Lê evinê jı te dur mame
Mêvanê xewnê şeva me
Dılêmın bê te bırine
Xeribiyê tenê mame

Çavê gurbetiyê kor be
Durê hev em niv küştine
Destê me ji hev kırıne
Bı xeyalan em hıştıne

Lê evinê jı te dur mame
Mêvanê xewnê şeva me
Dılêmın bê te bırine
Xeribiyê tenê mame

Xewnê şeva mın wêran bu
Hêstır çavêmın wek baran bu
Evina dılêmın gıran bu
Ez bê te tüneme yarê

Lê evinê jı te dur mame
Mêvanê xewnê şeva me
Dılêmın bê te bırine
Xeribiyê tenê mame


TÜRKÇE ÇEVİRİSİ

Günlerim seninle ne kadar güzeldi
Dertsiz ve yarasızdı
Yaşam seninle neşeliydi
Gün seni görmeyi bekliyordu

Ey aşkım senden uzak kaldım
Gece rüyaların misafiriyim
Gönlüm sensiz yaralıdır
Gurbette yalnız kaldım

Gurbetliğin gözü kör olsun
Birbirimizden uzak yarı ölüyüz
Ellerimizi birbirinden ayırdılar
Hayallerle bizi bıraktılar

Ey aşkım senden uzak kaldım
Gece rüyaların misafiriyim
Gönlüm sensiz yaralıdır
Gurbette yalnız kaldım

Gece rüyaları bana zindan oldu
Göz yaşlarım yağmur gibi oldu
Gönlümün aşkı ağırlaştı
Ben sensiz yokum yarim

Ey aşkım senden uzak kaldım
Gece rüyaların misafiriyim
Gönlüm sensiz yaralıdır
Gurbette yalnız kaldım

Kürtçe Bilgi'yi
Sitemizde yer alan şarkı çevirileri gönüllü arkadaşlarımız tarafından hazırlanmaktadır. Bu nedenle bazı çevirilerde hatalar olabilmektedir. Bazı şarkılar ise çevirisi yapıldığında anlamını kaybedebiliyor. Bulduğunuz hataları veya çevirisi henüz yapılmamış şarkılarının çevirilerini, yorum kısmını kullanarak bize bildirebilirsiniz.


ŞARKI SÖZÜNE AİT ARAMA ETİKETLERİ

ZİYARETÇİ YORUMLARI

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorumu aşağıdaki form aracılığıyla siz yapabilirsiniz.

YORUM YAZ