Mem Ararat - Kulîlk (Külilk) Türkçe ve Kürtçe Şarkı Sözleri

Mem Ararat tarafından seslendirilen Kulîlk parçasının Kürtçe sözleri ve Türkçe çevirisi…


KÜRTÇE SÖZLERİ

Tu çeleng î kulîlkê
Dinya li hêlekê,tu li hêlekê
Bedew e awirên te
Çîroka devê xelkê

Kulîlkê eqsa teyî iro
Nebariyaye ji asîman
Lê tu herî çeleng î
Hêjayî hemû dinyaya

Kulîlkê çavê te ronî
Heye te Memê Alan
Mirin jî w êli te bê
Lê nexweşikbûn na!


TÜRKÇE ÇEVİRİSİ

Çok güzelsin ey çiçek
Dünya bir yana, sen bir yana
Bakışların bir vaha
El alem için bir masal

Bugün sendeki bu akis
Yağmadı gökten
Ve sen en güzelsin
Bütün dünyalara değer

Gözlerin aydın ey çiçek
Artık senin de bir Mem’in var
Ölüm bile sana yakışabilir
Ama güzel olmamak asla

Kürtçe Bilgi'yi
Sitemizde yer alan şarkı çevirileri gönüllü arkadaşlarımız tarafından hazırlanmaktadır. Bu nedenle bazı çevirilerde hatalar olabilmektedir. Bazı şarkılar ise çevirisi yapıldığında anlamını kaybedebiliyor. Bulduğunuz hataları veya çevirisi henüz yapılmamış şarkılarının çevirilerini, yorum kısmını kullanarak bize bildirebilirsiniz.
"Kulîlk" eserinin Türkçe çevirisi "Çelik" tarafından gönderildi. Teşekkürler...



ZİYARETÇİ YORUMLARI - 3 YORUM
  1. ahmet dedi ki:

    abi saat 2 gibi uzun hava bi sarkı dinletin ara taradım bulamadım

  2. Çelik dedi ki:

    Türkçe Çevirisi

    Çok güzelsin ey çiçek
    Dünya bir yana, sen bir yana
    Bakışların bir vaha
    El alem için bir masal

    Bugün sendeki bu akis
    Yağmadı gökten
    Ve sen en güzelsin
    Bütün dünyalara değer

    Gözlerin aydın ey çiçek
    Artık senin de bir Mem’in var
    Ölüm bile sana yakışabilir
    Ama güzel olmamak asla

    1. KurtceBilgi.Com dedi ki:

      Gönderdiğiniz Türkçe çeviri eklenmiştir. İlginize teşekkür ederiz.

YORUM YAZ