Kemalê Amed - Eşka Dıla Zore Türkçe ve Kürtçe Şarkı Sözleri

Kemalê Amed’in seslendirdiği en iyi parçalardan biri olan Eşka Dıla Zore parçasının Kürtçe sözleri Türkçe çevirisi…


KÜRTÇE SÖZLERİ

Minal xelka tuwî qala min û teye
Ew şahnekî ike îmanam te jeye
Ez zanim bext reşim şansem lê tuneye
Ey gidî dinyayê ey gidî mal xayîn

Eşka dila zore welle bêlomebe
Ez zanim bext reşim şansêm le tuneye

Yarê ji min xeyîdî naşîne silava
Sereme li ba hevbê hetta wî gava
Gava çavêm pê ket hesêr ketî çava
Kî sebep bû li me mala we ne ava
Ew ji minle bûkek jêr ne bûm zava
Ey gidî dinyayê ey gidî mal xayîn
Kî sebep bû lî me mala we ne ava

Eşka dila zore wella bêlomebe
Ez zanim bext reşim şansêm lê tûneye
Ey gidî dinyayê ey gidî mal xayîn

Maleme ji ewarda heyya dozej şevê
Min go heya hemme dinyaye hebî
Em herdû bernadin maj bel we kedere
Tu ji min xeyîdî ka bêje sebebî
Ey gidî dinyayê ey gidî mal xayîn
Em herdû bernadin maj bel we kederê
Ey gidî mal xayîn ey gidî dinyaye

Eşka dila zore wella bêlomebe
Ez zanim bext reşim şansêm lê tûneye
Ey gidî dinyayê ey gidî mal xayîn


TÜRKÇE ÇEVİRİSİ

Bu alemin dilinde hep benle sen varız
O boğazındaki eşarp imanım içinde
Ben bilirim bahtım karadır şansım hiç yoktur
Hey gidi dünya hey gidi evin hain

Gönül aşkı zordur kimseler görmesin
Ben bilirim bahtım karadır şansım hiç yoktur

Yarim benden küsmüş selam yollamıyor
Başımız yan yanaydı daha az önceydi
Onu görünce gözlerime yaş doldu
Kim sebep oldu bize evleri olmaya
O bana gelin olmadı bende ise damat
Hey gidi dünya hey gidi evin hain
Kim sebep oldu bize evleri olmaya

Gönül aşkı zordur kimseler görmesin
Ben bilirim bahtım karadır şansım hiç yoktur
Hey gidi dünya hey gidi evin hain

Evimiz akşamdan beri ta saat on ikiye kadar
Biz diyorduk ruhumuz dünyada var olana kadar
Biz bir birimizi bırakmayız kederin yüzünden
Benden küstün söyle sebebini
Hey gidi dünya hey gidi evin hain
Biz bir birimizi bırakmayız kederin yüzünden
Hey gidi dünya hey gidi evin hain

Gönül aşkı zordur kimseler görmesin
Ben bilirim bahtım karadır şansım hiç yoktur
Hey gidi dünya hey gidi evin hain

Yukarıda şarkının Kürtçe sözleri, Kürt alfabesiyle yazılmış şekilde yer almaktadır. Dilerseniz Kürtçe şarkı sözlerinin Türkçe alfabeye göre okunuşunu aşağıdan inceleyebilirsiniz.

KÜRTÇE SÖZLERİN OKUNUŞU

Mınal xelka tüwi qala mın u teye
Ew şahneki ıke imanam te jeye
Ez zanım bext reşım şansem lê tüneye
Ey gıdi dınyayê ey gıdi mal xayin

Eşka dıla zore welle bêlomebe
Ez zanım bext reşım şansêm le tüneye

Yarê jı mın xeyidi naşine sılava
Sereme lı ba hevbê hetta wi gava
Gava çavêm pê ket hesêr keti çava
Ki sebep bu lı me mala we ne ava
Ew jı mınle bukek jêr ne bum zava
Ey gıdi dınyayê ey gıdi mal xayin
Ki sebep bu li me mala we ne ava

Eşka dıla zore wella bêlomebe
Ez zanım bext reşım şansêm lê tuneye
Ey gıdi dınyayê ey gıdi mal xayin

Maleme jı ewarda heyya dozej şevê
Mın go heya hemme dınyaye hebi
Em herdu bernadın maj bel we kedere
Tü jı mın xeyidi ka bêje sebebi
Ey gıdi dınyayê ey gıdi mal xayin
Em herdu bernadın maj bel we kederê
Ey gıdi mal xayin ey gıdi dınyaye

Eşka dıla zore wella bêlomebe
Ez zanım bext reşım şansêm lê tuneye
Ey gıdi dınyayê ey gıdi mal xayin

Kürtçe Bilgi'yi
Sitemizde yer alan şarkı çevirileri gönüllü arkadaşlarımız tarafından hazırlanmaktadır. Bu nedenle bazı çevirilerde hatalar olabilmektedir. Bazı şarkılar ise çevirisi yapıldığında anlamını kaybedebiliyor. Bulduğunuz hataları veya çevirisi henüz yapılmamış şarkılarının çevirilerini, yorum kısmını kullanarak bize bildirebilirsiniz.


ŞARKI SÖZÜNE AİT ARAMA ETİKETLERİ

ZİYARETÇİ YORUMLARI - 2 YORUM
  1. Ökkeş Edip Korkmaz dedi ki:

    Siteniz cok guzel tesekkur ederim.sarkinin anlaminda birkac kelime yalnis yazilmis lutfen duzeltin.tesekkur ederim

    1. KurtceBilgi.Com dedi ki:

      Bilgilendirme için teşekkürler. En kısa zamanda hatalı kelimeleri düzeltecez.

YORUM YAZ